Fair to say Intel's GPU plans don't always go to, er, plan. During Intel's latest earnings call for highly-remunerated bean ...
If Intel hopes to survive the next few years as a freestanding company and return to its role as innovator, it can not afford ...
在当前激烈的科技竞争环境中,英特尔于1月30日宣布其将放弃即将发布的Falcon Shores GPU,将重心集中于AI系统级解决方案。这一决定在英特尔的第四季度财报电话会议上由联席CEO Michelle Johnston ...
IT之家 1 月 31 日消息,科技媒体 TechCrunch 昨日(1 月 30 日)发布博文, 报道称英特尔不会向市场推出下一代高性能计算和人工智能 GPU——Falcon Shores。 在公司第四季度财报电话会议上,英特尔联席 CEO ...
Intel is shelving its planned Falcon Shores AI infrastructure system for datacenters and will instead use it as an internal ...
在AI技术日新月异的今天,各大科技公司频繁推出新产品以满足市场需求。然而,英特尔日前的重磅宣布却出人意料:其针对人工智能和高性能计算(HPC)应用开发的Falcon Shores ...
The AI chip war with Nvidia ( NASDAQ:NVDA) and AMD ( NASDAQ:AMD) is heating up, and Intel is still playing catch-up.
Holthaus also revealed that Intel plans to use Falcon Shores as an internal test chip, not launching it in the market. This ...